![]() | iPhoneアプリ勉強会第3回レポート記事 レポート記事その4はこちらです。 レポート記事その5はこちらです。 レポート記事その6はこちらです。 レポート記事その1はこちらです。 レポート記事その2はこちらです。 レポート記事その3はこちらです。 |
|---|
●ウィズダム英和・和英辞典 決して売れ続けていたわけではない
廣瀬:リリースされた(2008年)7月だけで、ウィズダム和英・和英辞典は5000本ダウンロードされました。まわりでは500本とか、せいぜい1000本ぐらい、2000本なんてあり得ないというような話をしていたので、この数字は大きなもので、あっという間にiPhoneではスタンダードの英和辞書になりました。
![[iPhoneアプリ勉強会]](http://img.f.hatena.ne.jp/images/fotolife/k/kararemichi/20100808/20100808200340.jpg)
ウィズダム英和・和英辞典は成功しましたが、ただ、デベロッパーが増えないと市場はもりあがりません。そんなことを考えていたところで、ダイヤモンドオンラインが物書堂のことを記事にしてくれました。実にダイヤモンドらしい煽り方だと思うのですが、これもきっかけになったのか、デベロッパーはどっと増えました。
![[iPhoneアプリ勉強会]](http://img.f.hatena.ne.jp/images/fotolife/k/kararemichi/20100808/20100808200341.jpg)
デベロッパーが増えた結果、いろいろなアプリが出て、iPhoneユーザーも増えましたが、競争も生まれました。ウィズダム英和・和英辞典の売上も下降の一途をたどっていきました。
![[iPhoneアプリ勉強会]](http://img.f.hatena.ne.jp/images/fotolife/k/kararemichi/20100808/20100808200342.jpg)
![[iPhoneアプリ勉強会]](http://img.f.hatena.ne.jp/images/fotolife/k/kararemichi/20100808/20100808200343.jpg)
これは1997年3月のものですが、以前、Appleがデベロッパーに配布していた冊子です。この冊子でPeter Bickfordという人が「Human Interface」というコラムを書いていました。当時、彼は、デベロッパーからの様々な相談に乗ってくれるという立場、仕事の人でした。彼が書いていた、こんな言葉も印象に残っています。
![[iPhoneアプリ勉強会]](http://img.f.hatena.ne.jp/images/fotolife/k/kararemichi/20100808/20100808200344.jpg)
このコラムで、彼がくり返し書いていたのが「とにかく製品にはすばらしさが重要なのだ」ということでした。物書堂も、このことをアプリ開発における哲学に据えています。
(その考え方に従って、売上が落ちていた)ウィズダム和英・和英辞典を(辞書)コンテンツの魅力がキラキラ輝くようなアプリにしたいと考えて、もう一度、ウィズダム和英・和英辞典そのものと向きあってみました。結果、ウィズダム和英・和英辞典の他の辞書にはない強みは、用例の豊富さ、適切さにあると気がつきました。そこで、画期的な用例検索、単語をなぞってジャンプする機能等を加え、さらにレイアウトエンジンを一新してアップデートの準備を進めました。中でもレイアウトエンジンはOSの機能を使うものではなく、独自に開発しました。
![[iPhoneアプリ勉強会]](http://img.f.hatena.ne.jp/images/fotolife/k/kararemichi/20100808/20100808200345.jpg)
このバージョン2.0のアップデートを無償で提供したところ、ウィズダム和英・和英辞典のダウンロード数はぐんっと復活しました。
![[iPhoneアプリ勉強会]](http://img.f.hatena.ne.jp/images/fotolife/k/kararemichi/20100808/20100808200346.jpg)
ウィズダム和英・和英辞典はiPadへの対応についても、iPhone版とiPad版を別アプリにするのではなく、そのままの価格でユニバーサルアプリにしました。そこでまたダウンロード数をのばし、新しいお客さんを呼び込みました。
一度、ダウンロード数が沈んだからといって、それっきりではないんですね。ウィズダム和英・和英辞典の流れが、それを示しています。長い目で見て、まだまだ成長過程にあると思えるアプリなら、きちんと手をかけていけばアプリのダウンロードはのびます。今、お話ししてきたように、ウィズダム和英・和英辞典だって、ずっと売れ続けていたわけではないんです。よくそう言われますが。決して平坦な道のりではなかったわけです。
![[AppStore]](http://img.f.hatena.ne.jp/images/fotolife/k/kararemichi/20100805/20100805143631.png)
![]() | iPhoneアプリ勉強会第3回レポート記事 レポート記事その4はこちらです。 レポート記事その5はこちらです。 レポート記事その6はこちらです。 レポート記事その1はこちらです。 レポート記事その2はこちらです。 レポート記事その3はこちらです。 |
|---|
| Tweet | シェア |
|---|




